lunes, 1 de agosto de 2011

MAD or Die (Español)

MAD or Die

¿Recuerdas Lucy? En esos días *NOSOTROS no teníamos rival
Siguiendo adelante con el viento en contra estábamos abriéndonos paso a través del universo
Sin trabas egoístas, maravillosos comentarios y placeres efímeros
Y después como de costumbre seguimos adelante

Solo quiero saber, simplemente quiero saber el significado de haber nacido

Di adiós
No quiero regresar más, antes de que se vuelva cómodo
No mirar atrás no significa perder algo
sin quejas sobre las posibilidades.... Vamos a volvernos LOCOS o a MORIR ahora mismo!!

Dime Lucy. Porque ese chico ha cambiado completamente
Y aún así podemos encontrarnos y reír y tararear las mismas canciones
Ver a través de todo como en un rayo de luna, el Shangri-la Neo Tokyo prohibido
Y después, antes de que nos demos cuenta, bajo un Universo distinto

No sé porque, después de todo, estoy bien sin saber el significado de la vida

Di Hola
No se porque ya no me comunico, aún si grito una y otra vez
la vida finita no puede terminar así
sentirse nervioso ni siquiera es una opción, Vamos a volvernos LOCOS o a MORIR aquí y ahora

(Yeah larga historia corta. El pasado tiene un futuro.
Pero nunca llegará si vives en el pasado.
Quédate aquí para siempre si te gusta éste lugar. -haha-
Debemos cambiar de una vez, renovarnos
De otra manera nos endurecemos
Ahora es el momento, de acuerdo muchachos ¡¡VUELVANSE LOCOS!!) **

Solo quiero decir; De verdad los has notado? Si "Si tan solo lo hicieras ahora"

Di Adiós
No quiero regresar más, antes de que se vuelva cómodo
No mirar atrás no es perder algo
Si vives en el pasado no hay futuro - Vamos a encendernos
Di Hola
Ya no entiendo más, incluso si grito una y otra vez
la vida finita no puede terminar así
Si ese es el caso no hay necesidad de esconder los colmillos- Vamos a conseguirlos en éste momento
Voy a comprobarlo completamente con éste ojo, ¡¡ENLOQUECE o MUERE!!

Nota:
* En la letra esta escrito "OREtachi" y significa "NOSOTROS(chicos)". Y en toda la canción MAD Aiji esta cantando sobre él y MAD MAYA. El le dice esto a Lucy (que es una tercera persona, probablemente una fan o amiga de ellos). Podemos suponer que esta Lucy conoce a MAD Aiji y a MAD Maya y en ésta canción MAD Aiji le dice Lucy sus impresiones personales sobre su relación y colaboración con MAD Maya
**Intente entender lo que MAD Maya está diciendo. Espero que sea correcto. Esto fue lo que logre escuchar en esa parte.



Gracias:
KuronekoLucy y a @LMCtranslations

2 comentarios:

animeotaku dijo...

gracias x la letra

NEKO! dijo...

Ahhh genial! Gracias por poner la traducción!

>P

Visitas: