miércoles, 20 de julio de 2011

mosaïque city (Español)

mosaïque city

El futuro que apenas tomé en mis manos
también es falso
Busco las respuestas que quiero en las memorias
dispersas en el asfalto
Si salgo desnudo, puedo volar muy alto
pero la razón enredada en mi brazo dominante
está distrayéndome de hacerlo

Este es el común y barato Dejavú que
viene a mi cada vez que despierto
veo todo como irreal, aún cuando puedo tocarlo

Si nos mezclamos en las calles con mosaicos aplicados
nuestras sombras, con sus contornos difusos, surgirán
Los corazones que dudan, no pueden volver, no quieren volver
Sólo estamos creyendo que habrá algo
al final del puente peatonal que estamos cruzando


Envuelto en el tráfico, nuestro futuro está perdido otra vez
cuando pretendemos ser víctimas, el reloj sigue corriendo
estamos apostando con nosotros mismos, lo que
ni siquiera significa uno u ocho o seis*
Tomando el riesgo de que las cosas terminarán
y nosotros, estaremos demasiado deprimidos
como para preocuparnos por las demás personas

Esta es la seca, desgastada realidad que sopla
a través de los rascacielos
Incluso las heridas se están humedeciendo con las lágrimas
se está volviendo algo ajeno a nuestros asuntos

Si nos mezclamos en las calles monocromáticas
las ondas de la radio se romperán, y nuestra voz
será borrada inmediatamente
Los deseos manchados, no pueden dormir, no quieren dormir
Sólo estamos creyendo que habrá algo al final
del callejón sin salida que estamos atravesando

Si nos mezclamos en las calles con mosaicos aplicados
nuestras sombras con sus contornos difusos surgirán
Los corazones que dudan, no pueden volver, no quieren volver
esta es la última señal
Este mundo roto nunca volverá a ser normal
incluso si intentamos restablecerlo
con miedo.


Nota: * Uno ocho o seis: Original "イチかバチかロクでもない" contiene dos frases japonesas "一か八か" (uno u ocho)
que significa "Arriésgate" y " ロクでもない " (tampoco es seis) que significa que algo es aburrido.
Maya combina éstas frases porque las dos contienen números (1, 8 y 6)



Gracias: KuronekoLucy

3 comentarios:

NEKO! dijo...

Realmente adoro esta canción...
>P

paulina martinez dijo...

ustedes son de lo mejor gracias por la inspiracion que ne dan atravez de sus canciones los quiero mucho att:paulina martinez felix.....su hermanita menor

paulina dijo...

yupiii es estupenda la nueva cancion.

Visitas: